Marina Warner'ın kim olduğunu anlatmaya hacet yok. O kadar çok yönlü bir karakteri var ki onu burada "şu" veya "bu" özelliğe indirgemek riskli ve haksız olur. Bir Zamanlar, Bir Ülkede...- Masalların Kısa Tarihi diye bir Y.K.Y. çevirisi var. İstifade edin derim.
Fakültede Marina Warner etkinliğini duyuran afişi görünce gözlerime inanamamıştım.
Yaptığı konuşmanın soru cevap kısmında ona "zor" bir soru sormuştum. Aslında zor bir soru değildi. Ayak üstü, hemen cevaplanamayacak bir soruydu. Yoksa biraz düşünse Marina Warner rahatça cevaplardı. O yüzden yönelttiğim sorunun pek adil olmadığına kani oldum. Konuşmadan sonra biraz lafladık. İngilizce aksanımdan dolayı beni İtalyan sandı diye önce bana İtalyanca konuştu. Ben de İtalyanca "Sono Cipro", yani "Kıbrıslı'yım" dedim. İtalyanca bilmem. Güldük. Kendisinden yaptığım bir alıntıyı gösterip " doğru mu anladım" diye teyit etmek istedim. "Güzel alıntı, evet" dedi... Tek kelimeyle zarif ve büyüleyici bir karakter. Daha sonra bir grup kız - bir tanesi benim ev arkadaşımdı - neredeyse kadını yaka paça bir taksiye bindirip yemeğe götürdüler ...
Konu: Travelling Tales: The Arabian Nights in Europe.
Tarih: 4 Ekim 2013.
Yer: Leeds Üniversitesi. Rupert Beckett Lecture Theatre, Michael Sadler Building. School of Modern Languages and Cultures tarafından tertip edilen bir etkinlikti. Harika bir iş çıkardılar.
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder